Przejdź do głównego menu Przejdź do treści

Ustawienia cookies

Korzystamy z plików cookies, instalowanych na Twoim urządzeniu w celu realizacji pełnej funkcjonalności oraz do gromadzenia anonimowych danych analitycznych. Więcej dowiesz się z polityki prywatności oraz RODO.

Te pliki cookies są konieczne do prawidłowego działania serwisu, dlatego też nie można ich wyłączyć z tego poziomu. W ustawieniach przeglądarki możliwe jest ich wyłączenie, co może zakłócić prawidłowe działanie serwisu.

Te pliki cookies mają na celu uzyskanie przez administratora serwisu wiedzy na temat ruchu na stronie. Zbieranie danych odbywa się anonimowo.

logo BIP - powrót do strony głównej BIP UM
  •  
flaga Ukrainy
Zostało uruchomione konto bankowe „Pomoc dla uchodźców z Ukrainy”: 65 1020 4795 0000 9802 0478 9378. Jako odbiorcę przelewu należy wskazać: Gmina Miasto Szczecin, adres: plac Armii Krajowej 1, 70-456 Szczecin. Tytuł przelewu: „Cel darowizny: pomoc dla uchodźców z Ukrainy”.

Wyjaśnienia treści SIWZ

Pytania 01


 

 

Urząd Miasta Szczecin
Biuro ds. Zamówień Publicznych
pl. Armii Krajowej 1, 70-456 Szczecin
tel. +4891 42 45 102, fax +4891 42 45 104
bzp@um.szczecin.euwww.szczecin.eu

 

Szczecin 11 kwietnia 2012 r.

                                                                            Wykonawcy uczestniczący

                                                                            w postępowaniu

                                                                           

Nasz znak: BZP-S.271.606.2012.MW

Oznaczenie sprawy: BZP/40/12

 

Dotyczy:

przetargu nieograniczonego na „Przebudowa ul. Rysiej i Kaczej na os. Kijewo w Szczecinie

 

Zamawiający informuje, iż w przedmiotowym postępowaniu wpłynęły pytania, dotyczące treści siwz.

Zgodnie z art. 38 ust. 2 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tj. Dz. U. z 2010r. nr 113, poz. 759 ze zm.), Zamawiający przekazuje Wykonawcom treść pytań wraz z odpowiedziami:

 

Pytanie 1:

Dotyczy SST dla robót drogowych, sanitarnych, oświetlenia, zieleni. W materiałach zamieszczonych na stronie WWW brakuje wymienionych SST. Prosimy o ich niezwłoczne umieszczenie.   

Odpowiedź:

Brakujące SST na stronie WWW zostaną zamieszczone .W związku z tym zamawiający dokona niezbędnej modyfikacji siwz w tym zakresie.

 

Pytanie 2:

Dotyczy mieszanki mineralno –bitumicznej na warstwę ścieralną ścieżki rowerowej. Prosimy o niezwłoczne przekazanie SST dla mieszanki mineralno-bitumicznej na warstwę ścieralną ścieżki rowerowej oraz potwierdzenie grubości warstwy ścieralnej. Jedyne, niewystarczające do wyceny informacje na ten temat to:

  • fragment opisu technicznego do projektu drogowego - str. 5 nawierzchnia dróg rowerowych z asfaltobetonu-kolor czerwony, grubość 3,0cm- m2 – 1590;
  • fragment opisu technicznego do projektu drogowego- str. 16 –warstwa z mieszanki mineralno- asfaltowej, koloru czerwonego – 4cm
  • na rysunku nr 4.1.- konstrukcja: warstwa ścieralna z mieszanki mineralno-asfaltowej kolor czerwony grubości 4cm

Odpowiedź:

SST dla mieszanki mineralno –asfaltowej  znajduje się w brakującej SST na roboty drogowe która zostanie umieszczona na stronie WWW. W związku z tym zamawiający dokona niezbędnej modyfikacji siwz w tym zakresie.

Grubość warstwy ścieralnej z mieszanki mineralno-asfaltowej koloru czerwonego należy przyjąć tak jak w TER tj. 4cm.

 

Pytanie 3:

  1. W dziale C- kanalizacja deszczowa w pozycji 6.Regulacja wysokościowa istniejącej armatury wodociągowej w ciągu ulic Rysiej jako jednostkę obmiaru Zamawiający podał ,,komplet” a ilość ,, 1’’.
  2. Prosimy o wyjaśnienie co oznacza,, komplet” -jedną sztukę konkretnego elementu armatury, np. 1 zasuwę? Jeżeli tak to regulacje jakiego konkretnego elementu armatury wodociągowej należy wycenić?, czy też wszystkie elementy armatury wodociągowej znajdujące się na terenie objętym zamówieniem?
  3. Jeżeli jak domniemuje Wykonawca , pod pojęciem tym należy rozumieć ,,regulacje wszystkich elementów armatury wodociągowej znajdujących się na terenie objętym zamówieniem” to prosimy o podanie jakie i ile poszczególnych elementów należy poddać regulacji w ramach opisanego w TER,,1 kompletu”.
  4. Wykonawca informuje, że na stronie brakuje SST dla wykonania i odbioru opisanych w niniejszym zapytaniu robót. Prosimy o uzupełnienie brakującej SST.

Odpowiedź:

Przez ,,komplet” należy rozumieć regulację wysokościową istniejącej armatury wodociągowej w ciągu ulicy Rysiej znajdującej się na terenie objętym zamówieniem. Ich ilość można odczytać z dokumentacji projektowej, a jako komplet zamawiający przyjął 18 szt. skrzynek do zasuw i hydrantów. Brakujące SST zostanie umieszczone na stronie. W związku z tym zamawiający dokona niezbędnej modyfikacji siwz w tym zakresie.

 

Pytanie 4:

  1. W dziale C- kanalizacja deszczowa w pozycji 14.Regulacja wysokościowa istniejącej armatury wodociągowej w ciągu ulic Kaczej jako jednostkę obmiaru Zamawiający podał ,,komplet” a ilość ,, 1’’.
  2. Prosimy o wyjaśnienie co oznacza,, komplet” -jedną sztukę konkretnego elementu armatury, np. 1 zasuwę? Jeżeli tak to regulacje jakiego konkretnego elementu armatury wodociągowej należy wycenić?, czy też wszystkie elementy armatury wodociągowej znajdujące się na terenie objętym zamówieniem?
  3. Jeżeli jak domniemuje Wykonawca , pod pojęciem tym należy rozumieć ,,regulacje wszystkich elementów armatury wodociągowej znajdujących się na terenie objętym zamówieniem” to prosimy o podanie jakie i ile poszczególnych elementów należy poddać regulacji w ramach opisanego w TER,,1 kompletu”.
  4. Wykonawca informuje, że na stronie brakuje SST dla wykonania i odbioru opisanych w niniejszym zapytaniu robót. Prosimy o uzupełnienie brakującej SST.

Odpowiedź:

Przez ,,komplet” należy rozumieć regulację wysokościową istniejącej armatury wodociągowej w ciągu ulicy Kaczej znajdującej się na terenie objętym zamówieniem. Ich ilość można odczytać z dokumentacji projektowej, a jako komplet zamawiający przyjął 6 szt. skrzynek do zasuw i hydrantów. Brakujące SST zostanie umieszczone na stronie. W związku z tym zamawiający dokona niezbędnej modyfikacji siwz w tym zakresie.


udostępnił: Biuro ds. Zamówień Publicznych, wytworzono: 2012/04/11, odpowiedzialny/a: Iwona Miller, wprowadził/a: Mirella Wołłejszo, dnia: 2012/04/11 13:51:52
Historia zmian:
Wprowadził Data modyfikacji Rodzaj modyfikacji
Mirella Wołłejszo 2012/04/11 13:51:52 nowa pozycja